「ブーログ」トップへ
「ブーログ」管理画面にログイン
「ブーログ」新規ブログ開設 (無料)

///MY BLOG LIST ///
アクセスカウンタ
QRコード
QRCODE
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 5人
オーナーへメッセージ

2007年11月02日

答え合わせ

 先日の記事でクイズを出しましたが、だ〜れも答えてくれないので半泣き状態だったのですが、こちらのブログを書かれている怒鳴ド伍長さんがお答えしてくれましたので、答え合わせをしてみましょう。

答えはドッグサイドステージの辺りからケープコッドの入り口まで掛かっている「ハドソンリバーブリッジ」のプレートでした。

答え合わせ


コメントで怒鳴るド伍長さんはこれの和訳を求めてみえるようで、英語は地球外語だと思っている僕も果敢にチャレンジしてみましたが、

「この日付1774に、CODDE村岬の勇敢な男は、道の下で撃たれた頭を焼きました」

は?YAHOO翻訳で直訳です。俺ってあほだ・・・


ぽちっとクリックお願いします
答え合わせ人気blogランキングへ

同じカテゴリー(クイズ)の記事画像
これどこでしょう?
同じカテゴリー(クイズ)の記事
 これどこでしょう? (2007-10-28 09:00)

Posted by ともやん at 12:00│Comments(5)クイズ
この記事へのコメント
上ばかり見て歩いている^^;のでこのプレートに気付いていませんでした(>_<)
もっと気持ちに余裕を持たなければ・・・・。
Posted by うさぎどん at 2007年11月02日 15:10
ごめんね、ともやん、全然わからなかった(><)
ケープコッドにこんなのありそうな場所も思いつかなかったし..

でも、“頭”(HEAD)じゃなくて、HEARDだよ~
SHOTに係ってる(fire a shotで銃を撃つ、heard以降はshotを修飾..だと思います、30年以上前の知識を掘り返すと)と思うので、男たちが撃った銃撃の音が、道の向こうまで聞こえたって事になるのかと思うけど、1774年の“この日”に、何があったのか..
やっぱり何かストーリーがあるんでしょうね。
こんどキャストに聞いたら教えてくれるかな?
Posted by くまくま at 2007年11月02日 21:21
うさぎどんさん
ネタばっかり探してるとこういう物を目ざとく見つける能力が発達します。

くまくまさん
はい、すいません。"HEAD"じゃなくて"HEARD"でした。これを直してYAHOO翻訳にかけると
「1774年のこの日付に、CODDE村岬の勇敢な男は、道の下で聞こえ発砲した」
でした。1774年に何があったのでしょう?こりゃ今度キャストさん捕まえて聞いてみるしかないな。まさかダッフィーとは無関係だよねぇ。
Posted by ともやんともやん at 2007年11月03日 06:29
「ともやん」さん コバンハ。

ダッフィーとは無関係デツね。
ケープコッドで 10人以上のキャストさんに聞きマツたよぉ~。 ハイ(^-^)/
結果、玉砕デツ。逆にメモをとるキャストさんまでイテ…。
独立戦争がエリアのテーマにある様デツ。

依然、上手く日本語に出来ないデツ。(ーー;)
Posted by 怒鳴るド伍長 at 2007年11月05日 01:29
怒鳴るド伍長さん
キャストさんも答えられない難問なんですね。最後の手段はプレミアムガイドツアーで聞いてみよう。
Posted by ともやん at 2007年11月06日 18:48
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
答え合わせ
    コメント(5)